Song of the Horseman by Frederico Garcia Lorca

Cordoba.
Far off and solitary.

A black horse, a round moon,
there are olives in my pack.
Although I know the roads
I will never get to Cordoba.

Across the plain, into the wind,
a black horse, a red moon.
Death is staring at me
from the towers of Cordoba.

Oh, how long is the road!
Oh, how brave is my horse!
Oh, see how death is waiting for me,
before I get to Cordoba!

Cordoba.
Far off and solitary.

Cordoba
Lejana y sola.

Jaca negra, luna grande,
y aceitunas en mi alforja.
Aunque sepa los caminos
yo nunca llegaré a Cordoba.

Por el llano, por el viento,
jaca negra, luna roja.
La muerte me esta mirando
desde las torres de Cordoba.

Ay que camino tan largo!
Ay mi jaca valerosa!
Ay que la muerte me espera,
antes de llegar a Cordoba!

Cordoba.

 

Cordoba.
Daleka i sama.

Kobila crna, velika luna,
masline u bisagama.
Ako i znam pute, nikad
neću stići u Cordobu.

I u ravni i na vjetru,
kobila crna, crvena luna.
Smrt na me vreba onamo
s kruništa kule Cordobe.

Jao, duga li je cesta!
Jao, vrli moj konjiću!
Jao, smrt me čeka prije
nego stignem u Cordobu!

Cordoba.
Daleka i sama.

Close Menu